Jak používat "teple a" ve větách:

Je tam spousta jídla, vody, slunečního svitu a naši přátelé jsou v teple a pohodlí.
Там има много храна, вода и слънце и на нашите приятели им е топло и уютно.
Podívej na toho mrňouse, v teple a pohodlí díky ohni.
Я го виж ти тоя дребосък. Как удобно се настани до огъня.
Budu tě chránit v teple a bezpečí.
Ще си в безопастност и стоплен.
Necháme ho v teple a zkusíme to za pár minut.
Ще го топлим и ще пробваме пак след няколко минути.
Pěkně v teple a bezpečí, kde tě nikdo nesežere?
Топло и безопастно, където нищо не може да т еизяде?
Zaručuju ti, že ten, kterýho kryješ, si sedí někde v teple a nemá nejmenší zájem o to, co se děje s tebou.
Когото и да прикриваш, си стои някъде на топло и хич не му пука за теб.
Doktor nařídil, že malá musí být v teple... a já jí mám měnit obvazy.
Лекарят нареди момиченцето да живее в стая, а на мен възложи да сменям превръзките й.
A on je teď v bezpečí a v teple a pohodlí na povrchu zatímco já jsem uvězněný tady a platím za jeho chyby.
А сега той е на топло на повърхността. Докато аз съм заседнал тук долу и плащам за грешките му.
Donuť ho odpočívat, drž ho v teple, a s trochou štěstí to zvládne.
Нека почива. Трябва да му е топло. Ако има късмет, може и да оживее.
Měli byste být někde v teple a pohodlí a jíst koláč.
Щеше да си на някое топло и уютно място, и да похапваш кейк.
Neměla bys být někde v teple a zahřívat se vedle Jimmyho?
Не трябва ли да си около някоя камина с Джими?
Musíte je mít v teple a čisté.
Трябва да ги пазите топли и чисти.
Začíná to nohama v teple a vede to k jiným věcem.
Започва от топлите крака и води до други неща, но...
Udržuj je v teple a nakrmené a jsou šťastné.
Щом е на топло и нахранена, е щастлива.
Nezapomeňte to uchovávat v teple a použít před tím, než se oddělí.
Не забравяйте, дръжте я топла и ползвайте преди да се раздели.
Zůstaň v teple a pij vodu, jo?
Стой на топло, пийни вода, нали?
Ať je v teple a dostatečně odpočívá...
Да стои на топло, да си почива...
Teplo, chtěla bych být v teple a bezpečí.
Топлина. Искам да съм на топло и сигурно място.
Porter je nyní asi někde v teple a zhulený..
Портър навярно е на някое хубаво и уютно място.
Nevím, co je tahle kykyryký věcička zač, ale zní teple a taky jako věda zabývající se výkaly.
Не знам какви са тези петелски работи но звучи гейски и скатологично.
Doufám, že je Kathryn někde v teple a ne venku v zimě.
Надявам се, че Катрин е някъде на топло, не навън на студа.
Jakmile budou moji vazalové jednou doma, budou sedět u ohně, obklopeni svými rodinami v teple a v bezpečí, už by na jih nikdy znovu nevyjeli.
Веднъж приберат ли се знаменостците ми, ще стоят до камината със семеиствата си, на топло и сигурно, никога няма да трагнат на юг отново.
Chce přespat někde v teple a bez peněz se bude muset ukrýt někde, kde je levno.
Ще се скрие някъде, а щом е без пари, ще предпочете някое евтино място.
Pořád si myslím, že Luke by to měl točit... ale je tam uvnitř se zbytkem, v teple a pohodlí.
Мисля също, че Люк трябва да снима това, но той е там с вас. На топло и приятно.
Vruboun zůstane přes noc v teple a květinu mezitím opylí.
Бръмбарът е на топло, а цветето - опрашено.
Skutečné je to, že máš kolem obličeje mimozemský organismus, který tě udržuje v teple a šťastnou, zatímco tě jí.
Около лицето си имаш извънземно, което те кара да се чувстваш добре, докато се храни с теб.
Vím, že tam, kam jedeme, je velká zima, takže musíš zůstat v teple, a tak jsem ti koupil tohle.
Там, където отиваме, е много студено ще ти трябва нещо да те топли, така че заповядай!
Když tvé tělo mrzne, tak soustředí všechnu svou energii, aby udrželo životní orgány v teple, a tak tvé torzo zůstává příjemně teplé.
Когато тялото ти замръзва, то фокусира цялата си енергия за да запази жизнените си органи топли, и така торсът ти остава топличък.
Píše se v ní, "Zahřej mě a zasviť, když ležím tady v teple a pohodlí, "
Казва се, "Make me warm and toasty while I lay here warm and cozy, "
To vám mám vymenovat, co všechno dělá, abysme byli v bezpečí, a najedený a v teple a vůbec?
Списък ли ви требе за всичко дето струва да ни пази, да сме сити, да сме на топло и уютно?
Teď musíme zůstat v teple a bezpečí.
Сега ще стоим на сухо и топло.
Je důležité, aby se ženy udržovaly v teple a během menstruace se vyvarovaly vychladnutí.
Важно е жените да се затоплят и да избягват да изстиват по време на менструацията.
Tento elegantní klobouk nás udržuje v zimě v teple a slouží jako skvělý doplněk, který přináší barvu šedému podzimu.
Тази шикозна шапка ни държи топла през зимата и служи като чудесен аксесоар, който носи цвят на сивата есен.
Chcete-li dát jeho rodina dobrý domov, který bude vždy v teple a dobře.
За да се даде неговото семейство, хубав дом, който винаги ще бъде топло и добре.
Koupit například člověka o objemu 500 litrů paliva v létě v teple a na podzim se studeným nárazem se ukáže, že v nádrži je jen 450 litrů.
Купете, например, човек от 500 литра гориво през лятото в горещината, а през есента със студено докосване се оказва, че в резервоара има само 450 литра.
Naše měkké pletené svetry jsou ideální pro přechod: udržují vás v teple a vypadají skvěle!
Нашите меки плетени пуловери са идеални за прехода: те ви държат топли и изглеждат страхотно!
2.2141251564026s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?